Im Ausland Deutsch sprechen - unhöflich?

vom 27.03.2010, 11:18 Uhr

Ich wohne an der österreichisch/ungarischen Grenze, zumindest relativ in der Nähe und habe mich auch schon öfter hinterfragt, dass es eigentlich ziemlich frech oder ich weiß auch nicht, welche Bezeichnung am passendsten wäre, ist dass eigentlich so gut wie fast jeder Ungar, vor allem die, die grenznah wohnen, Deutsch spricht, jedoch nur sehr wenig Österreicher ungarisch können.

Man könnte jetzt vielleicht vorschnell und unüberlegt meinen, dass dafür die Österreicher das Geld nach Ungarn bringen, aber umgekehrt ist das eigentlich mittlerweile fast genauso. Wenn ich an das Outletcenter in Parndorf denke, findet man dort zahlreiche kaufkräftige Ungarn, also wäre es dann doch auch selbstverständlich, dass dort auch ungarisch gesprochen wird. Ist aber eher die Ausnahme, auch wenn es mittlerweile zumindest einige ungarische Verkäufer in diesem Outletcenter gibt.

Genau genommen, sind das dann aber auch wieder nicht die Österreicher, die eben ungarisch können, sondern um den Ungarn eben auch einen ungarisch sprechenden Verkäufer anbieten zu können, stellen sie dann eben einen Ungar ein. Als Argument habe ich auch schon gelegentlich gehört, dass es für deutschsprachige ja sehr schwer ist, Ungarisch zu lernen, weil es ja eine sehr komplizierte Sprache ist. Nun, für die Ungarn ist Deutsch auch nicht gerade ein Kinderspiel, davon konnte ich mich selber überzeugen, als ich einige Monate als native speaker in einer ungarischen Schule unterrichtet habe.

Benutzeravatar

» tournesol » Beiträge: 7749 » Talkpoints: 66,19 » Auszeichnung für 7000 Beiträge



Ich finde es keinesfalls irgendwie schlimm, wenn du dich in Holland mit den Verkäufern dort auf deutsch verständigst, denn schließlich musst du ja nicht unbedingt holländisch können, sondern eher umgekehrt. Die holländischen Verkäufer leben ja von den deutschen Käufern und deshalb ist es für sie sehr von Vorteil, wenn sie auf deutsch mit ihren Kunden aus Deutschland kommunizieren können. Außerdem kaufen wir mehr, wenn wir uns mit dem Verkäufer verständigen können.

So ist es auch bei uns hier in der Nähe der Tschechischen Grenze auch und wir sind einmal hin gefahren, um zu sehen, was es dort so für Schnäppchen gibt. Die Verkäufer haben dort alle fast flüssig deutsch gesprochen und es ist sicherlich einfacher für uns, wenn wir uns auf Deutsch und nicht auf Tschechisch verständigen. An meiner Schule gäbe es zwar einen Sprachkurs für Tschechisch. Allerdings hat es am Anfang des Schuljahres einfach zu wenig Interessenten gegeben und deshalb hat dieser Kurs nicht stattgefunden, was ich eigentlich ziemlich schade finde.

Man kann das keinesfalls als unhöflich ansehen, wenn jemand in einem anderem Land die Muttersprache spricht, wenn er die Möglichkeit dafür hat. Für längere Reisen kann man ja ein paar Phrasen und Begriffe lernen, aber für Kurzreisen ist das wirklich vollkommen unnötig. Dafür ist der Aufwand einfach viel zu groß, denn man muss, dann ungefähr genau so lange lernen, wie man dort bleibt und das ist keinesfalls Sinn solcher Kurzreisen. Oftmals reicht es ja aus, wenn man Englisch kann.

Benutzeravatar

» ich322 » Beiträge: 797 » Talkpoints: -1,81 » Auszeichnung für 500 Beiträge


Hi,

also ich finde das absolut nicht unhöflich. Nur unangenehm, aber das ist ja etwas anderes. Aber weshalb sollte es denn unhöflich sein? Also muss ich unbedingt niederländisch können, wenn ich dorthin fahre? Also es wäre sicherlich sinnvoll, aber unbedingt nötig ist es nicht.

Unangenehm ist es dann, wenn Fälle, wie du bereits beschrieben hast, eintreten, bei denen man sich eben irgendwie verständigen muss. Das ist natürlich schlecht, da man dann meistens etwas will bzw. nicht will ;).

Aber normalerweise sprechen viele in Holland Deutsch und aus der niederländischen Sprache lassen sich auch einige Bruchstücke direkt ins deutsche übersetzen, ohne großartig raten zu müssen. Sowieso sollte man heutzutage die englische Sprache beherrschen, so dass eine komplett fremde Sprache auch kein richtiges Problem darstellen sollte.

Benutzeravatar

» h4wX » Beiträge: 1875 » Talkpoints: 1,24 » Auszeichnung für 1000 Beiträge



Ich wohne seit ca. einem Monat in Birmingham mit einer Freundin. Wie in vielen Städten in England gilt hier auch oft das Prinzip des 'flatsharing' (d.h. man besitzt sein eigenes Zimmer mit Schloss dran, Wohnzimmer, Dusche, Toilette und Küche werden aber von allen Bewohnern benutzt. Ähnlich wie eine WG bloß, dass man öfter mit Fremden zusammenzieht.).

Da ich nun mit einer Freundin hierhergezogen bin ist es nur natürlich, dass wir oft auf Deutsch reden. Da wir es allerdings auch als ziemlich unhöflich ansehen, wenn wir vor unseren Mitbewohnern Deutsch sprechen, haben wir uns angewöhnt, wenn wir in 'öffentliche' Räume kommen auch untereinander Englisch zu sprechen. Vielleicht ist es nur was unterbewusstes, aber ich hab seitdem das Gefühl, dass unsere Mitbewohner viel offener und aufgeschlossener sind. Wenn man versucht die Sprache zu sprechen, zeigt man dass einem der andere wichtig ist. Außerdem verhindert, man, dass es zu doofen Missverständnissen kommt.

Selbst wenn man nur Hallo, Tschüss oder einen schönen Tag in der anderen Sprache wünscht, freuen sich die Leute. Meistens halten sie ihre Sprache ja auch für sehr schwer und freuen sich wenn man sich wenigstens mühe gibt.

» Terebi » Beiträge: 50 » Talkpoints: 0,32 »



Nach Holland bin ich auch schon oft gefahren und habe mich dort mit einem Mischmasch aus Deutsch, Englisch und dem bisschen Niederländisch verständigt, das ich kann. Das klappte bislang wunderbar und es hat sich auch keiner daran gestört, dass ich die Landessprache nicht kann. In Grenznähe und besonders den Gebieten mit viel Tourismus sprechen und verstehen die meisten sowieso sehr gut Deutsch.

In England habe ich bislang aber immer Englisch gesprochen und auch wenn ich mit anderen unterwegs war, haben wir uns auf Englisch unterhalten. Wenn man die Sprache nicht kann, bleibt einem nichts anderes übrig, als eben die Muttersprache zu sprechen, aber wenn man sie kann, dann sollte man sie eben auch verwenden. Und die Floskeln wie Bitte, danke und Guten Tag lernt man auch schnell noch vor Reiseantritt.

Generell fahre ich aber gar nicht gerne in Länder, deren Sprache ich nicht kann. Bei Holland ist es etwas anderes, da man als Deutscher mit Englischkenntnissen ja dennoch eine Menge versteht, außerdem ist es ein nachbarland. Bei weiter entfernten Ländern mit vielleicht sogar komplett anderer Kultur wäre mir das unangenehm bis unsicher..

» Morgaine » Beiträge: 2701 » Talkpoints: 9,09 » Auszeichnung für 2000 Beiträge


Ich finde das ist nicht unangemessen, wenn man zum shoppen nach Holland fährt und die Landessprache nicht versteht.

Ich empfinde es aber als unhöflich, wenn ich zum Beispiel bei Bekannten bin, die ursprünglich aus einem anderen Land kommen und deswegen auch die jeweilige Landessprache beherrschen und diese dann untereinander sprechen, so dass man selbst nichts versteht. Man fühlt sich dann immer als ´Außenstehender` und das finde ich unhöflich.

» Facella » Beiträge: 1 » Talkpoints: 0,27 »


Ähnliche Themen

Weitere interessante Themen

^