Deutsch-Englisch-Mischung bei Namen von Kosmetikprodukten

vom 10.08.2009, 21:54 Uhr

Ich habe mich in den letzten Tagen zweimal ziemlich augeregt als ich unter der Dusche der Packungen von Duschgel und Shampoo gelesen habe. Da eine Produkt nannte sich, übergreifend 'Cream & Oil', was ich erstmal ja nicht problematisch finde. Nun nannte sich das komplette Produkt aber 'Cream & Oil Kakaobutter & Cocosöl'. Ich habe wirklich 5 Mal den Text gelesen, weil ich gar nicht glauben konnte, dass der Hersteller sowas wirklich unters Volk bringt. Wahllos werden einfach mal zwei Sprachen, innerhalb eines Titels, miteinander vermischt wie es gerade passt.

Das Andere war ein Shampoo, das sich 'Repair & Pflege' nennt, was ich mindeste genauso sinnlos finde. Wieso benennt man es dann nicht ENTWEDER Englisch ODER Deutsch? Was denken sich Hersteller denn bitte dabei, wenn sie derartige Produkt anbieten, die solche Namen haben? Ich gehe ja nicht einmal davon aus, dass es viele Leute nicht verstehen. Darum geht es gar nicht. Ich finde es einfach die reinste Verschandelung und ich schäme mich fast dafür, dass deutsche, große Firmen nicht einmal dazu in der Lage sind, ihre Produkt richtig zu benennen. Fällt euch sowas auch immer wieder auf und ärgert euch das?

» Sippschaft » Beiträge: 7575 » Talkpoints: 1,14 » Auszeichnung für 7000 Beiträge



Hallo!

Das ist mir auch schon oft aufgefallen. Besonders beim Deo "Reis Dry". Wenn man es genau nimmt, sollte es "Rice Dry" oder eben Reis trocken" heissen. aber irgendwie wird grade in Kaosmetikprodukten immer Denglisch gesprochen. Ich finde es auch komisch. Die Werbemacher werden sich aber etwas dabei denken. Vielleicht damit dieser Artikel auch in englisch sprachigen Gebieten läuft und jeder es verstehen kann?

Ich kann nicht sagen, dass mich das ärgert. Aber ich wunder mich halt immer, wenn ich sowas lese oder in der Werbung höre.

Benutzeravatar

» Diamante » Beiträge: 41749 » Talkpoints: -4,74 » Auszeichnung für 41000 Beiträge


Du sprichst mir aus der Seele, Sippschaft! Generell ärgere ich mich, dass überhaupt so viel englische Begriffe in der Werbung verwendet werden müssen. Zwar mag ich die englische Sprache wirklich sehr, lese viel auf Englisch und weiß die große Vielfalt an Wörtern zu schätzen. Allerdings finde ich, dass die deutsche Sprache durchaus auch sehr vielfältig und ausdrucksstark ist und ich sehe keinen Grund, warum man immer wieder englische Begriffe verwenden muss, um ansprechender zu wirken. -Gibt es wirklich Leute, die ein Produkt "cooler" finden, weil es einen englischen Namen hat und es deshalb kaufen?

Gerade diese Mischung von deutschen und englischen Wörtern, von der du sprichst, nervt mich aber wirklich unheimlich. Bei Kosmetik-Produkten greift diese Unsitte ja schon lange exzessiv um sich. Mir fällt aber auch in anderen Bereichen immer häufiger diese Sprach-Mischmasch auf. Beispielsweise ist es ja schon völlig normal, sich eine "Outdoor-Jacke" zu kaufen. Natürlich ist das kürzer und klingt ansprechender als "Jacke für draußen". Aber muss deshalb gleich wieder eine dieser bilingualen Wortkreationen geschaffen werden? -Mal ganz abgesehen davon, dass doch wirklich niemand auf die Idee kommen würde, eine wasserabweisende Jacke im Haus zu tragen, wenn der Name nicht suggerieren würde, dass sie für den Gebrauch im Freien gedacht ist.

Besonders schlimm finde ich, dass diese Wort-Schöpfungen sich mit der Zeit immer mehr durch- und festzusetzen scheinen. Sie gehen einfach in den alltäglichen Sprachgebrauch über und nach einer Weile macht sich niemand mehr Gedanken darüber, wie unsinnig sie eigentlich sind.

» Miss Marple » Beiträge: 113 » Talkpoints: 6,43 » Auszeichnung für 100 Beiträge



Hallo,

Ich denke, es gibt durchaus gerade Jugendliche, die Produkte mit englischen Namen ansprechender finden, als solche mit deutschen oder anderssprachlichen Bezeichnungen. Wahrscheinlich sind das gerade auch diese Leute, die sonst immer und überall Anglizismen verwenden oder "Denglisch" sprechen, weil sie das "voll crazy und trendy" finden. "Crazy", "trendy" und so weiter sind ja auch schon "schöne" Beispiele dafür. Jedenfalls habe ich schon Jugendliche gehört, die Sätze wie "Gestern haben wir voll crazy abgeparty'ed, das war freaking geil awesome!" von sich geben. Die werden sicherlich nichts Negatives dabei finden, wenn ein Produkt einen Namen hat, das aus englischsprachigen und deutschsprachigen Worten besteht.

Allerdings müssen Produktnamen nicht unbedingt "denglisch" sein, um auf mich schlimm zu wirken. Ganz ätzend finde ich beispielsweise den Produktnamen "Nahrologie Auge", was auch immer man uns damit sagen möchte.

Benutzeravatar

» Wawa666 » Beiträge: 7277 » Talkpoints: 23,61 » Auszeichnung für 7000 Beiträge



Ähnliche Themen

Weitere interessante Themen

^