Jugendlichen Japanisch nahe bringen - Empfehlungen

vom 16.12.2021, 23:00 Uhr

Halb im Scherz habe ich neulich einigen meiner Schüler gesagt, sie könnten ja auch Japanisch lernen. Der Kontext war, dass sie tatsächlich mit all ihren Schulaufgaben fertig gewesen sind und mich gefragt haben, was sie nun tun könnten.

Zu meiner Überraschung waren sie ganz begeistert von dieser Idee. Ich konnte ihnen kurzfristig ein Heftchen ausdrucken, in dem das Silbenalphabet Hiragana kurz erklärt wird und in dem es primär darum geht, die Schriftzeichen auswendig zu lernen und sie auch zu zeichnen. Auch erste Worte kommen in dem Heft vor und können gelernt werden.

Die Schüler arbeiten jetzt schon seit zwei Wochen fleißig und haben sich selbst schon weitere ähnliche Schreibübungen erstellt. Nun möchte ich sie in ihrem Lernprozess weiter unterstützen. Wir möchten gemeinsam Japanisch lernen. Den Schülern ist klar, dass auch ich diese Sprache neu lerne und nicht immer alle Fragen beantworten können werde. Aber sie freuen sich schon darauf.

Im Internet habe ich viele Bücher gefunden, aber leider kaum eine Vorschau auf die Seiten um einen Eindruck zu gewinnen, wie die einzelnen Lektionen aufgebaut sind.

Ich suche leichte Anfängerübungen, die für Jugendliche sinnvoll aufgebaut sind und nicht überfordern. Lieber fünf Mal ein wichtiges Prinzip wiederholen, als einen Crashkurs durchziehen zu wollen. Toll wäre, wenn nicht alles in Hiragana geschrieben wäre, sondern auch in Romaji, damit die Schüler nachlesen, wie die Worte ausgesprochen werden. Noch besser wäre begleitendes Audomaterial.

Wenn mir jemand ein entsprechendes Buch empfehlen könnte, würde ich mich wirklich freuen. Sehr gerne auch mit einer kurzen Beschreibung zum Aufbau der Lektionen oder einem Erfahrungsbericht eines Lernenden!

Benutzeravatar

» olisykes91 » Beiträge: 5367 » Talkpoints: 24,16 » Auszeichnung für 5000 Beiträge



Ich habe mal anlässlich einer Japanreise ungefähr ein Jahr lang Japanisch gelernt. Wir verwendeten im Kurs damals das Buch "Japanisch im Sauseschritt". Alles in allem fand ich es okay, aber ich hatte keinen Vergleich mit anderen Lehrbüchern. Parallel zum Lehrbuch hatten wir außerdem noch ein Grammatikbuch und Buch mit den etwa 2000 Standard-Kanjis. Da mein Japanischkurs schon etliche Jahre zurück liegt, kann ich nicht viel über aktuelle Lehrwerke berichten.

Ich denke, dass es inzwischen bestimmt auch ganz gute YT-Videos gibt, in denen Japaner die Grundzüge der Schrift und Sprache erklären. Das wäre vielleicht auch eine Möglichkeit, um Jugendlichen das Japanische nahezubringen, und man hört auch gleich, wie es richtig ausgesprochen wird.

Benutzeravatar

» lascar » Beiträge: 4404 » Talkpoints: 780,84 » Auszeichnung für 4000 Beiträge


Ich weiß nicht ob es da auch einen guten Kurs gibt, aber bei Udemy gibt es immer gute Sprachkurse, vielleicht findet ihr da was ansonsten kann man natürlich auch mal bei Youtube schauen oder mal nachsehen, ob so etwas vielleicht bei euch örtlich etwas angeboten wird und wo man dann mal den Austausch wagen kann.

Benutzeravatar

» Ramones » Beiträge: 47746 » Talkpoints: 6,02 » Auszeichnung für 47000 Beiträge



Örtlich gibt es leider nichts, das wäre natürlich sonst ganz prima. Vor allem, wenn man mit Muttersprachlern ins Gespräch kommen würde. Auf YouTube habe ich tatsächlich ein bisschen was gefunden, was ich ganz passend finde. Aber ich sträube mich da noch ein wenig gegen und würde das nur begleitend empfehlen. meines Bildungsauftrages wegen. YouTube verleitet ja schon auch immer dazu, sich in den Videos zu verlieren, wenn man sich durchklickt. Es ist aber auch unheimlich wichtig, die richtige Aussprache zu hören. Auf jeden Fall schonmal vielen Dank für eure Empfehlungen!

Benutzeravatar

» olisykes91 » Beiträge: 5367 » Talkpoints: 24,16 » Auszeichnung für 5000 Beiträge



Übrigens finde ich es gerade für Anfänger nicht verkehrt, wenn man die Katakana-Zeichen lernt. Mit dieser Silbenschrift schreibt man in Japan die vielen aus anderen Sprachen importierten Begriffe, und wenn man die Katakana-Zeichen einigermaßen gut lesen kann, dann kann man erstaunlich viele Worte lesen bzw. sich zusammenreimen, was gemeint sein könnte. Das liegt daran, dass viele Begriffe insbesondere aus dem technischen Bereich aus dem Englischen importiert und dann mithilfe von Katakana sozusagen japanisiert wurden. Es gibt ganze Listen solcher ursprünglich englischer Wörter im Japanischen, und oft ist es ganz witzig, sie mit etwas Übung selbst entschlüsseln zu können.

Ein Beispiel wäre das Wort エレベータ. Wenn man Katakana lesen kann, ergibt sich daraus "erebeta", was wiederum die japanisierte Form von "elevator" ist und einen Aufzug bezeichnet.

Benutzeravatar

» lascar » Beiträge: 4404 » Talkpoints: 780,84 » Auszeichnung für 4000 Beiträge


Ähnliche Themen

Weitere interessante Themen

^