Deutsche Namen im Urlaub ausländisch aussprechen?

vom 14.05.2015, 13:20 Uhr

Neulich war ich mit meinem Freund in Südfrankreich und wir haben per Zufall eine andere deutsche Gruppe junger Leute gefunden, die dort ebenfalls Urlaub gemacht haben. Die Gruppe bestand aus zwei Mädels und zwei Jungen und das interessante war, dass eines der Mädels die Namen der anderen immer französisch ausgesprochen hat. Die Jungen hießen wohl Lukas und Stefan und das andere Mädchen hieß Isabelle. Untereinander haben die meisten sich ganz normal bei den deutschen Namen genannt, aber das eine Mädel fand es offenbar toll, die Namen französisch auszusprechen.

Ich selbst fand das ein wenig komisch, denn man redet sich sonst ja auch nicht so an und ihr französisch war auch nicht gerade gut. Wie macht ihr das im Urlaub, nennt ihr Familie, Freunde oder Partner auf einmal nicht mehr beim deutschen sondern beim englischen Namen? Oder findet ihr das auch eher befremdlich? Fändet ihr das gut, wenn jemand das bei euch machen würde oder würde da auch ein wenig Protest aufkommen? Ich finde das unnötig, denn man heißt einfach nicht Francois, sondern Frank.

» Crispin » Beiträge: 14916 » Talkpoints: -0,43 » Auszeichnung für 14000 Beiträge



Ich finde das nicht so schlimm. Sie hat sich einfach gefreut, in Frankreich zu sein, von einer anderen Sprache und Kultur umgeben zu sein und ist darin aufgegangen. Seinen Kumpel für zwei Wochen Francois zu nennen, tut doch auch nicht weh. Es ist halt ein Scherz.

Als ich in Kenia war, haben meine Freunde mir auch recht schnell einen kenianischen Namen verpasst. Mein Name ist für Nicht-Deutsche irgendwie schwer auszusprechen. Da man in Kenia die Kinder oft nach der Tageszeit benennt, zu der sie geboren wurden, haben sie mich gefragt, wann das bei mir der Fall war. Da ich morgens geboren wurde, haben sie mich dann Akinji genannt. Ich habe es genossen, für diese Zeit einen kenianischen Namen zu haben und habe mich anderen auch mit diesem Namen vorgestellt. Es war lustig.

Benutzeravatar

» Bienenkönigin » Beiträge: 9448 » Talkpoints: 19,93 » Auszeichnung für 9000 Beiträge


Muss im Endeffekt jeder selbst wissen. Ich bin noch nie auf derartige Ideen gekommen und wüsste ehrlich gesagt auch gar nicht, wie mein Name französisch oder italienisch oder sonstwie ausgesprochen wird. Ich glaube, ich könnte mich gar nicht daran gewöhnen, sodass ich mich ständig nicht angesprochen fühlen würde, selbst wenn ich gemeint wäre.

Benutzeravatar

» Täubchen » Beiträge: 33305 » Talkpoints: -1,02 » Auszeichnung für 33000 Beiträge



Oftmals haben andere Sprachen bei Namen ja andere Betonungen. Vielleicht wird das gemeint. Bei uns war es im Englischunterricht so, dass wir die Namen der Mitschüler und unseren eigenen dann auch in der englischen Aussprach sprechen sollten. Ich denke, dass ich das je nach Namen dann auch im Ausland so machen würde. Der Vorname bekommt dadurch keine andere Bedeutung. Nur beim Nachnamen würde ich aus Müller dann nicht gerade Miller oder ähnliches machen.

Benutzeravatar

» Nelchen » Beiträge: 32238 » Talkpoints: -0,25 » Auszeichnung für 32000 Beiträge



Ich hab jetzt auch kein Problem damit das das Mädchen im Urlaub die Namen französisch ausgesprochen hat. Sie fand es eben witzig und als Teenager findet man ja oft Dinge witzig über die Erwachsene nur den Kopf schütteln. Sie tut niemandem damit weh, also spricht auch nichts dagegen. Ich kann mich noch erinnern das meine Freunde und ich es früher im Urlaub auch immer witzig fanden uns auf Englisch anzusprechen. Heutzutage würde ich es dagegen nicht mehr tun. Waren eben andere Zeiten.

Ich muss aber auch dazu sagen das sowohl ich als auch mein Mann Namen haben die in fast jeder Sprache der Welt gleich klingen. Kaum jemand im Ausland hat ein Problem damit unsere Namen richtig auszusprechen, deshalb hatten wir es auch nie nötig unsere Namen dementsprechend im Urlaub anzupassen Meine Mama hingegen hat ein Name der für viele nicht Deutsche schwer auszusprechen ist. Der wird dann gerne im jeweiligen Land „eingebürgert“ und von den Einheimischen eben auf der jeweiligen Sprache ausgesprochen. Ich habe Sie aber dann weiterhin mit ihrem „richtigen“ Namen angesprochen.

» Anijenije » Beiträge: 2730 » Talkpoints: 53,02 » Auszeichnung für 2000 Beiträge


Ähnliche Themen

Weitere interessante Themen

^